Sprachliche FrĂĽhjahrsblĂĽten

Die Rubrik „Sprache + Medien“ in meinem Notizheft ist in den letzten Wochen und Monaten wieder voller geworden. Zeit für eine kleine Blütenlese: Der Appenzeller Käse hat mit der Appenzellerin eine Partnerin bekommen – in passender Farbe. (siehe Foto)                Atlas ist ein Anagramm von Salat. Der Atlas kann ein geographisches Nachschlagewerk oder ein darin vorkommendes Gebirge sein, das Wort Salat hat noch mehr Bedeutungen, eine davon kann auch im Atlas vorkommen.Beim Restaurant Boots Haus (Eigenschreibweise!) in…

weiterlesen

Unwörter und Dummdeutsch

Das Unwort „lohnenswert“ auf der Website einer Ostschweizer Tourismusorganisation hat mich an eine schon ältere Idee erinnert: eine Liste der Wörter und Floskeln, die ich bei Korrekturen und Lektoraten fast immer eliminiere.Mit den Jahren entwickelt man ja eine Abneigung gegen Ausdrücke, die stilistisch schlecht oder einfach „dummdeutsch“ sind. Fast bei jeder Arbeit im Bereich Lektorat/Korrektur wird meine Liste der persönlichen Unwörter wieder etwas länger. Sie überschneidet sich teilweise mit der inzwischen auch schon langen Liste…

weiterlesen

Von Schiffen in den Bergen (Restaurantnamen)

Vor gut 30 Jahren habe ich in einem nordwestitalienischen Alpental eine einfache Unterkunft gesucht, und bei der Alternative Edelweiss oder Big Ben bin ich zu dem Albergo mit dem exotischeren Namen gegangen. Dieser hatte mich neugierig gemacht, aber die Besitzerin wusste es auch nicht genau – die Tochter ihrer Vorgängerin war wohl mal in London gewesen.  Damals gehörte die Gastronomie noch nicht zu meinen Arbeitsgebieten, aber Namen haben mich schon immer interessiert, vor allem wenn…

weiterlesen

Der/die Beamte

Ăśber das Wort „Beamtin“ ärgere ich mich schon lange – dieses Pseudo-Femininum ist so ĂĽberflĂĽssig, wie es „die Angestelltin“ wäre. Jetzt hat das Online-Genderwörterbuch geschicktgendern.de auf meine Anregung hin aufgenommen, dass die angemessen gegenderte Form so wäre: der Beamte / die Beamte Noch eine Parallele: Ich habe viele Freunde und Bekannte – die weiblichen Freunde muss ich mit „-in“ spezifizieren, die Bekannten nicht. (Foto: Beamtenarbeitsplätze in Frankreich, aus der Ausstellung „Bureaucratics“ von Jan Banning, FrĂĽhjahr…

weiterlesen